7.3. Mailing List Servers
In order to pass the PRA variant of the test, a mailing list server MUST add an appropriate header that contains an e-mail address that it is authorized to use. Such programs SHOULD use the Resent-From header for this purpose.
7.3. メーリングリストサーバ
PRA方式テストに通るためには、メーリングリストサーバは自分が使用する権限のある電子メールアドレスを含む適切なヘッダを追加しなければならない(MUST)。このようなプログラムは、この目的のためにResent-Fromヘッダを使うべきである(SHOULD)。
In order to pass the MAIL FROM variant of the test, a mailing list server MUST alter the MAIL FROM address to an address under its control.MAIL FROM方式テストに通るためには、メーリングリストサーバはMAIL FROMアドレスを自分の制御下にあるアドレスに変更しなければならない(MUST)。
In addition, mailing list servers SHOULD publish Sender ID records for their domains, and SHOULD use MTAs for which the Sender ID check yields a "pass" result.さらに、メーリングリストサーバは自ドメインのSender-IDレコードを公開すべきであり(SHOULD)、Sender-IDチェックの結果が“Pass”になるようなMTAを使うべきである(SHOULD)。
Most of today's mailing list software already adds an appropriate header (although most of them use Sender rather than Resent-From), and most of them already alter the MAIL FROM address.現在のメーリングリストソフトウェアのほとんどはすでに適切なヘッダを追加し(ほとんどはResent-FromよりもSenderを使うが)、また、ほとんどはすでにMAIL FROMアドレスを変更する。
7.4. Third-Party Mailers
In order to pass the PRA variant of this test, a program that sends mail on behalf of another user MUST add an appropriate header that contains an e-mail address that it is authorized to use. Such programs SHOULD use the Sender header for this purpose.
7.4. 第三者のメールプログラム
PRA方式テストに通るためには、他のユーザに代わってメールを送るプログラムは自分が使う権限のある電子メールアドレスを含む適切なヘッダを追加しなければならない(MUST)。このようなプログラムは、この目的のためにSenderヘッダをつかうべきである(SHOULD)。
In order to pass the MAIL FROM variant of this test, a program that sends mail on behalf of another user MUST use a MAIL FROM address that is under its control. Defining what the program does with any mail received at that address is beyond the scope of this document.MAIL FROM方式テストに通るためには、他のユーザに代わってメールを送るプログラムは自分の制御下にあるMAIL FROMアドレスを使わなければならない(MUST)。そのアドレスに受け取ったメールに対するプログラムの動作の定義は本文書の範囲外である。
In addition, third-party mailers, servers SHOULD publish Sender ID records for their domains, and SHOULD use MTAs for which the Sender ID check yields a "pass" result.さらに、第三者のメールプログラムやサーバは、自ドメインのSender-IDレコードを公開すべきであり(SHOULD)、またSender-IDチェックが“Pass”という結果になるようなMTAを使うべきである(SHOULD)。
Many, but not all, of today's third-party mailers are already compliant with the PRA variant of the test. The extent to which mailers are already compliant with the MAIL FROM variant of this test is unknown.現在の第三者メールプログラムのすべてではないものの、多くはすでにPRA方式テストに準拠している。MAIL FROM方式テストにすでに準拠しているメールプログラムがどの程度かはわからない。
7.5. MUA Implementers
When displaying a received message, an MUA SHOULD display the purported responsible address as defined by this document whenever that address differs from the RFC 2822 From address. This display SHOULD be in addition to the RFC 2822 From address.
7.5. MUA実装者
受信メッセージを表示するとき、MUAは、そのアドレスがRFC2822 Fromアドレスとは異なる場合は必ず本文書で定義されている通り、「責任を持つはずのアドレス(PRA)」を表示すべきである(SHOULD)。この表示はRFC2822 Fromアドレスに追加されるべきである(SHOULD)。
[Page 15]
《PREV》 |